Иммиграционные документы США написаны на специфическом языке с аббревиатурами и юридическими терминами. Здесь собраны объяснения простым языком, без юридического жаргона.
Каждый термин из глоссария связан с практикой: где он встречается в реальной подаче, на каком этапе процесса появляется, и что делать, если столкнулись с ним впервые. Термины перелинкованы между собой, чтобы можно было пройти всю логику процесса от подачи петиции до получения статуса, не теряя контекст.
Если не нашли нужный термин, напишите в Telegram @usatalentvisa, и мы дополним глоссарий.